« ママのお気に入り英語お勉強サイト | トップページ | 暑い日に英語かけ流しとセットはこれ! »

英語での語りかけフレーズ、わが家流にしていこう。

英語で語りかけ。

少し心配なのが、ママが英語フレーズ話すのにいっぱいいっぱいに

なってしまって、ちゃんとしつけできるかなあ~という点。

娘が駄々っ子になったとき、

日本語だと、知能戦で巧みに娘を説得できるようになってきたんだけど^^;

英語だと、ちゃんと伝わってるのか・・・という気がしてくる。。。

(しかも、そんな大した語彙使えてないし・・・coldsweats01

語りかけ1ヶ月ほどがんばってみて、少し自分なりに反省点が出てきました。

娘は、ヤクルトが大好きcoldsweats01

毎朝「もっとほしい!もっとほしい!」とくるわけです。

"Say, more please."なんて英語で言うように促しながら

娘が"More please."って言ったら、あげなきゃならないなあと。

英語での語りかけ。

英語を話さすだけを目的にしていたら、とんでもないことになるかも^^;

と少し思い始めました。

だらだらした語りかけに、もう少し発想の転換が必要!?

娘にヤクルトもっともっと!!とせがまれたら、

娘に"More, please!"を言わせるんじゃなくて、

"This is the last one. That's it. OK?"

virgo"OK~."

などなど、日本語で言ってるように「もうこれ最後だからね。終わりよ!」

というようなやり取りした方がわが家流だなあと。

以前、Carrieさんやmapleさんが記事で紹介されていた

ヘンリーおじさんなどは、私も語りかけ始めて、かなりお世話になってます^^

いろんな語りかけの用例が載ってる本のフレーズを組み合わせて

わが家流の定番フレーズが増えるといいなあ。

わが家で食事の時に言ってるフレーズは、

"Put your leg down, please"

行儀が悪い娘は、イスに座っていつも立てひざ!wobbly

「足、おろしなさーい」

というわけです^^;

ちなみにこのフレーズは、食事中に使うフレーズとしては

本で紹介されてなかったです(笑)

わが家流です。

ランキングに登録しています☆

いろんな親子英語の形があって参考になります!↓

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

|

« ママのお気に入り英語お勉強サイト | トップページ | 暑い日に英語かけ流しとセットはこれ! »

娘の英語習得状況」カテゴリの記事

コメント

こんにちは^^
本当にその通りだと思います。
英語よりもっと大切な事ってありますよね。
ちょっと複雑になると日本語になったりしちゃいます^^;
それも英語で言えるようにしたいんだけどなぁ><
レベルアップも計りながらそれに囚われず
しつけや思いやりなどもしっかり教えていきたいです☆

投稿: Carrie | 2010/06/30 12:58

☆Carrieさん
英語育児始めたばかりで不安いっぱいの私の記事に共感してくださって、ありがとうございますbearing
英語話したらなんでもいいというわけではないですよね。しかし、Carrieさんをはじめみなさん、力を入れてるのは英語だけでなく、視野が広い!お手本にします~

投稿: cotton | 2010/06/30 13:14

うん、うん(-_-)
うちも、そうです。

英語だとついつい甘くなりがちだったり。

ワタシの英語力ではややこしいことを言えないので、そこは日本語になっちゃってます。

ところで、うちもすぐ「立てひざ」なんです。
Put your leg down, please!
我が家も、お役立ちフレーズとしてお借りします♪
ヘンリーおじさんちは、お行儀がいいんですね、きっと(笑)

投稿: Cassis | 2010/06/30 20:09

☆Cassisさん
みなさんも通ってる道なんだなあと思うと
自分の不安も軽減されます^^
私も怒るときにはやっぱり日本語になってま~す^^;
その方が自分もスッキリできるし(笑)

わが家では、他にも恥ずかしくて言えないフレーズあります(笑)

投稿: cotton | 2010/07/01 06:41

こんにちは。

イヤイヤ真っ只中の息子。ただ単に、禁止を促すくらいなら英語ですが、それが、「なぜいけないのか」を説明するには日本語になってます。私の力量からして仕方がないかなと。

この時期の「しつけ」は長い人生において英語学習より大切なように思えるので。

私も、ママ英語、日々悩んでます。ちょっと頑張ったくらいじゃ全然伸びないんですよね~。やはり若くないのね(T_T)

投稿: masyaまま | 2010/07/01 14:01

☆masyaままさん
こんにちは♪
>「なぜいけないのか」を説明するには日本語になってます。
同じく・・・英語のフレーズを引用しても、「うーん本当はもっと違うニュアンスなんやけど~gawk」と思うこと、私は多々あります^^;スッキリ叱れないと、ストレスたまるんですよね~(笑)
>「しつけ」は長い人生において英語学習より大切
まさしく!ひとりだと英語英語ってなりがちなんですが、masyaままさんはじめ、みなさんのご意見聞けると目が覚めます^^

投稿: cotton | 2010/07/01 14:16

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1275096/35583278

この記事へのトラックバック一覧です: 英語での語りかけフレーズ、わが家流にしていこう。:

« ママのお気に入り英語お勉強サイト | トップページ | 暑い日に英語かけ流しとセットはこれ! »