« 頼みの綱はかけ流し! | トップページ | 再び☆ケビン先生の読み聞かせ会行ってきました »

かけ流しは耳に入ってると思った出来事

昨日の記事で、娘がCTPの文章を膨らましたと

書いたんですが、その時の文章↓

It's time for 人 to ○○(動詞)
(人が○○する時間)

なんですが、実はこれフルハウスでたまたまジェシーが

言ってたのを私がたまたま覚えてるんです。

どのエピソードかちょっといま分からないんですが^^;

シーンは、ジェシーが何か頼まれ事をされて、断るときに

「あ、いま○○する時間だから」

みたいな感じで、「人」の部分にme(自分自身)を

入れてたんです。私も参考書をめくったわけではないので

これが文法的に正しいのかどうか定かではないですが、

通じる表現だと思います。実際ジェシーが使ってたのでhappy01sweat01

で、娘がフルハウスからIt's time for 〜を拾ったかどうかは

謎です!!coldsweats01フルハウス、セリフ早いですしね^^;

でも思い当たるとしたら、フルハウスかなあ、、、と。

(私からではないのは確かconfidentsweat02

もうひとつ、かけ流し状態のフルハウスから

間違いなく娘が拾ったと思える単語が、、、

とっても単純な名詞なんですが、「cage」=鳥かご

近所の商店街に今はもう営業してないんですが、

昔、「小鳥園」をやってた店の店舗だけ、いまでもあるんです。

そしたら、娘が急に「あ、今日はケージが外に出てる〜!」

と叫んで、、、

(あ、これってルー語なんですか??それはさておき^^;)

ミシェルが初めてプリスクールに行く日の

エピソードが好きで何度も見てるんですが

そのエピソードでミシェルがプリスクールの鳥かごを

勝手に開けちゃって鳥を逃がしてしまうんですよね。

そこで「cage」鳥かごっていう単語が出て来るんですが、

このcageっていう単語、他の絵本などで出て来た記憶が

ないんですよね〜。WKEにもCTPにも私の中では

記憶がない、、、間違いなく、フルハウスから習得した

単語だと思います。しかも小鳥園が近所にあっても

日本語ですら鳥かごって単語を使って会話したこと

なかったし、、、

多分、これはかけ流しは耳に入ってるぞ!!と

信じて、今日もスイッチオンしていきたいと思いますhappy01

☆☆☆☆☆☆☆☆

〈昨日の寝る前の読み聞かせ〉
Clifford's phonics Pack 2から4冊

☆☆☆☆☆☆☆☆☆

ランキングに登録しています☆
英語育児のお役立ち情報満載です!
応援クリックポチッといただけると、とてもうれしいです。
ありがとうございます☆↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

|

« 頼みの綱はかけ流し! | トップページ | 再び☆ケビン先生の読み聞かせ会行ってきました »

かけ流し効果」カテゴリの記事

娘の英語習得状況」カテゴリの記事

4歳」カテゴリの記事

コメント

かけ流しってあっと驚く効果が出ますね~。
うちもフルハウス見てるから
何か飛び出してこないかなぁ~♪
昨日は公園でCTPの"It's a sunny day!"
が飛び出て嬉しかったです☆

投稿: maomao | 2011/06/10 11:26

お~かけ流しの効果が表れたうれしい出来事ですね♪うちもプリスクール初日のエピソードは1度見ましたが、息子はぼけーっとしながら見てる感じでした^^;
それがルー語ってやつなんでしょうね。でも日本語で鳥カゴをまだ知らないのだからcageって単語が出てくるのも自然なことですよね。

投稿: Pinoママ | 2011/06/10 11:42

ミシェルが初めてプリスクール行く日、あ~鳥を逃がしてしまって、友達に責められちゃうんですよね~!
すごーい。ほんとフルハウスは普通に速いのに、娘さん聞き取ってるんですね~!

数ある中から、Cage=かごだっていうイメージが頭についているところがすごいですね。

うちの娘は、まだ歌やミュージカル風な部分に合わせてなんとな~く口ずさんでるぐらいだなあ。まだ英語を脳を使って理解している感じではなさそう(笑)

It's time for ~ to ~だって、応用してるんだもんなー。感心だわ~♪
ORTではよく、It's time to go back.とか、It's time to go to school.なんてのはよく出てくるけど、for ~の部分はあまり出てこないきがするなあ。

やはり繰り返し聞くということも大切ですね~!

投稿: ワンダーママ | 2011/06/10 12:17

☆maomaoさん
お!It's a sunny day!良い天気の日にそんな発話が聞けたらますますテンションあがりますね^^ フルハウス、日本語で観ることもあって、娘は当然ながら日本語で観るのが好きなんですが^^; 英語のときも一応耳に入ってそうな気がします^^

☆Pinoママさん
うちの娘も見てるときはけっこうぼけーっとしてますね^^ でも拾える単語は耳に入ってそう?な気がします〜
そうそう、ディズニーチャンネルでもオープニングソングでの役名紹介のところでミシェルの役名のところは、メアリー&アシュレー オルセンってなってました!Pinoママさんの記事でミシェルの事実を知って以来、2人を見分けてみようかと食い入るようにミシェルを見てるアホな私ですhappy01sweat01

☆ワンダーママさん
そうです〜♪みんなに責められて、ミシェルがI'm a very bad girl...とシュンweepとしてるやつです^^

あ〜、わが家の娘はですね〜、音痴でしてね(笑)歌とかをすっと覚えるタイプの子じゃないんですよね〜><
これって英語育児では致命的?^^;だから歌から入れるのってとってもうらやましいです〜☆
娘は書くのが好きそうだし、リスニングなどの理解力はまずまずやった分だけ身に付いてる??と思えるのでそっちの方面を伸ばしてあげたいと思ってます^^
本当ですね。繰り返しっていうのが重要ですねconfident

投稿: cotton | 2011/06/11 07:03

やっぱり知らない間に覚えてることって多いですよね。
かけ流しやDVDでちょっとしたことだけど
ちゃーんと頭に残っててちゃっかり使えるのって
子どもの力だなぁって感心します☆
それにしてもフルハウスとの相性ばっちりですね♪

投稿: Carrie | 2011/06/12 20:18

子供ってスゴイ!
フルハウスからセリフを拾えるんだ~。
しかも、ちゃんと意味も分かっていて、応用まで出来て。。。本当にビックリ!

そういうのを聞くと、かけ流しをちゃんとやりたい!と思います。

今の時期なら、伸びしろ一杯ですもんね♪

ところで・・・cageか~。
こういう単語って、動物でも買っていないと日ごろの生活では出てこないですよね。
うち、近所に「鳥と金魚の店」があるので、ちょっと言ってみよーっと。

投稿: Cassis | 2011/06/13 00:53

☆Carrieさん
本当に〜☆ほんのすこーしのことなんだけど、こういう積み重ねで、こういうインプットの積み重ねを日常の中のものとつなげられたときに「忘れない単語」「使える単語」になる。。。っていうのが小さいころから英語をやってる特権ですよね^^ 

☆Cassisさん
フルハウス、大人が言ってるセリフはほとんど分かってないと思いますが^^; 娘は、ミシェル中心の自分の興味のあるシーンだけ聞いてるって感じがしますconfident伸びしろ、、、どんどん伸びしろ広がるような土台を作ってあげたい>< 
cageって、知ってそうで使わない単語ですよね^^; サイレントeが入ってる単語なんで、知ってるとフォニックス勉強したときにも役に立つかも???^^;

投稿: cotton | 2011/06/13 06:48

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/1275096/40337512

この記事へのトラックバック一覧です: かけ流しは耳に入ってると思った出来事:

« 頼みの綱はかけ流し! | トップページ | 再び☆ケビン先生の読み聞かせ会行ってきました »