わが家の英語育児の基準

英語で考えてる?とグースキーをマラソン

昨日、娘が何やら考え込んでいました。

うーん、、、と↓

Getattachmentaspx

なんか二つのゾウの大きさを比べてるように

見えたので

"Which one is bigger?"

と聞くと、二つのゾウを慎重に合わせて↓

Getattachmentaspx_2

virgo”Same!!" と娘。

(写真は、娘がやったことを再現したものです^^)

考えたすえに出て来る言葉が

Sameという英語だと思ってなかったので

ちょっと意外でした。(娘は英語で話しかけても

まだまだ日本語で返してくること多いです、、、)

少しは英語でものごとを

考えられるようになってるのかな〜coldsweats01

私の声もだいぶマシになってきて、

娘をいつものように叱る気力が出てきましたhappy01

が、朝の読み聞かせがこの2日ほどスキップ

されているsweat01

代わりにDVD時間にあてられて、グースキーの冒険を

マラソン状態で観ています^^

特にNo 5 のカレンダーなどの内容がちょっと気になるらしく

自分でリモコン片手になんども巻き戻し再生して

見てました。それならと母がまたまただめ押しで

WKEStage6のDVDのカレンダーの歌も再生♪

日にち感覚も英語で付けていってもらいたいなあconfident

☆☆☆☆☆☆☆☆
〈昨日の午後の取り組み〉
朝と同様にグースキーの冒険視聴

〈昨日の寝る前の読み聞かせ〉
Clifford's Phonics Pack2から4冊

☆☆☆☆☆☆☆☆☆

ランキングに登録しています☆
英語育児のお役立ち情報満載です!
応援クリックポチッといただけると、とてもうれしいです。
ありがとうございます☆↓
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

| | コメント (5) | トラックバック (0)

娘が夢を叶えるとき、英語がツールとなる

先ほど、W杯の日本VSデンマーク戦が終了し、

興奮気味のわが家です^^ 決勝T進出おめでとう!!

いきなり大きな話になりますが、

もし、娘が将来何か大きな夢を持ったとき、

例えば世界を舞台にするスポーツ選手、

はたまた、宇宙飛行士とか、ハリウッドで映画監督とか(笑)

なんでもいい。

大きな夢を持ったときに英語に限らず、言語がツールとなり、

人とコミュニケーションがとれ、自分を表現できるような人に

なってくれることを・・・

母は夢見ています(笑)

サッカー詳しくはないですが、試合に出ててキャプテンマークを

付けてる選手は、英語できますよね?たぶん。

もちろん、プレーや人格においてもすばらしい選手だからだとは

思いますが。

今回で言うと、長谷部選手。前回のドイツW杯だと宮本選手。

やっぱり、試合中に審判などにアピールする上で、

最低でも英語できないとだめですもんねえ。

中田英寿選手が、高校時代からイタリアに行くことを視野に入れ

イタリア語勉強してたことは有名ですよね~

言語は夢を叶えるためのツール。

娘が何か大きな夢を持ったときに、そこから

「さあ、英語も必要だーsweat01」と慌てて英語勉強しはじめるなんて

ことがないようにだけしてあげたいなあというのが

母の思いですhappy01

英語にこだわらないけど、まず英語しとけば、あとはなんとか

なるのではないかとcoldsweats01

夢実現のために少しでもスタートラインを引き上げておいて

あげられたら。

なーんて、大きな大きな話を書きましたが、

娘は、ちまちま粘土で動物作ったり、はさみで永遠、紙を切ったり

するのが好きcoldsweats01 

土地柄、庭師とか和菓子職人になってたりして(笑)

と思ったりもする。

それでもいいんです!そのときは、英語しゃべれる庭師?和菓子職人?

として、世界に日本文化を広める!

くらいの気持ちで、その道を究めてほしい。

そんなときも英語がツールになれば!

目の前の地道な努力も怠らず行きたいと思うけど、

たまには大きな話で希望も忘れず行きたいですgood

W杯の日本の快勝に希望をもらい、

ついつい話が大きくなってしまいましたhappy01

午前3時起きで、テンションあがってるせいもあるかな(笑)

ランキングに登録しています☆

親子英語のお役立ち情報満載です。希望もらえます↓

にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村

| | コメント (6) | トラックバック (0)

英語2語文の効果

英語2語文の効果!

ズバリsign03

冠詞が身に付く!!

気が向くままにやってるわが家の英語育児・・・

完璧ではないなりにも、要点はおさえたいものです。

大人は、それなりに英語の単語を知っていますが

それをつなげて文章に・・・となると、英語を

話すのが億劫になるものです。

しかも、冠詞の"a"や"the"は、理屈で覚えようとすると

非常にやっかいです。

"Apple"と単語で覚えてしまったらそこに"It's"を

付けようとすると、"It's apple."となってしまうわけです。。。

尚且つ、appleは、母音で始まるから"a"ではなく"an"

になるわけですsweat01

appleと、生半可覚えてしまっている中学生には、冠詞を

つける説明を上で述べたように長々としなければ

いけないわけです。。。なんと大変。。。

それが!

まだ白紙の子供に"It's an apple."と最初から教えて

いればどうでしょう?

わが家では、くだもの、野菜、動物、のりもの等などには

最初から"a"もしくは"an"をセットにして教えています。

Sun(太陽)、Moon(月)の前には"the"という風にです。

sign03

すでに、その効果がやんわり現れていますsign03

娘がそれっぽく言う"It's"の後には、必ず "a"

という音が付いてます。それを"an"に変えられる

かは、今後、感覚が身に付くかですねcoldsweats01

「Brown bear, Brown bear, what do you see?」

をよくチャンツ調で読み聞かせさせますが、

それーっぽく一緒に暗唱する娘の文章には

ちゃんと、「I see a red bird・・・」というふうに

しっかり、aの音が含まれています。

そのほか、2語文を作るには、

"please"もこれまた、マジックワードですねgood

"Tea, please"

"A pencil, please"

"Paper, please"

"More, please"(笑)

何でも2語文になります。

何度も言いますが、娘の発音はまだまだ

未熟なんですが、親の私にはそれっぽく聞こえます(笑)

ということでcoldsweats01

| | コメント (0) | トラックバック (0)

わが家の英語育児の基準

では、わが家の英語育児、どれぐらいの基準でやる?

というよりは、やれるのか?についてですcoldsweats01

本当のバイリンガル教育をやるぞ!!と決めた場合、

日本で普通に子育てをするのとは違って、「制限」

もしくは、「タブー」というのがでてきます。。。

しかし、うちの場合は、すでにもう取り返せない・・・ということ

がたくさん出てきています。

例えば、

①「日本語テレビ禁止」

私が育児休暇明けから、1年間は正社員で働いていたため娘は

週5日、朝8時半~夕方6時まで、保育園に預けられていました。

保育園は、もちろんどっぷり日本語なわけです。。。

「アンパンマン」、「いないいないばあ」に「おかあさんといっしょ」

家で見るよりも先に、保育園で日本のキャラものを覚えてきます。。。

それを阻止することは、もちろん無理なわけで、

喜ぶ娘からアンパンマンを取り上げることはできないcoldsweats01

というわけで、娘が見たがれば、自由に日本語でテレビ

見せてます。

②両親の片方が「英語」、もう片方が「日本語」

これは、いきなりアウトです。。。

両親は二人とも純日本人coldsweats01 片方が英語に徹する

というのであれば、主人ではなく私になるわけですが・・・

徹底できてませんsweat01 しっかりしつけをしたい部分、だめな理由

を娘に伝えたいときは、やっぱり日本語です。

片方の親がネイティブなみに語彙に不自然な部分がない

くらい、常に英語で話しかけができれば別ですが、

片方の親が四六時中、24時間英語で話しかけができない

場合は、子供の発話を遅らせてしまう可能性があるのでは

ないかと心配したからです。。。

その辺りはこちら↓を参考にしてます

 サリー・ウォード/0-4歳わが子の発達に合わせた1日30分間「語りかけ」育児 サリー・ウォード/0-4歳わが子の発達に合わせた1日30分間「語りかけ」育児
販売元:HMVジャパン
HMVジャパンで詳細を確認する

そこで、わが家での英語の語りかけに力を入れ出したのは

娘が(1歳10ヶ月の頃)日本語の2語文を話はじめてからです。

③文章の中に英語と日本語を混ぜない

が、しかし・・・

わが家の場合、すでに日本語英語が混ざってきてますsweat02

「はじめまして」にも書きましたが、

"Step back, please! It's too close to the TV!"と言えば、

「テッ、バッ(Step back) しない~!!」と娘から

返ってきますcoldsweats01 

今のレベルの文章では、ついていけますが

もっと複雑な文を話したい、または聞くとなってきた場合

問題になってきそうですね。。。

・・・・・・と、

長々といろんなことを書きましたが、要するに

すでにうちで真のバイリンガル教育をするのは無理だ!!

ということですconfidentsweat02

かと言って、英語まったくやらないのか?と言うのではなく

ふわふわ、まったり、たのしく英語には触れ続けましょうhappy01

というのが、わが家の英語育児の基準であり、

モットーですhappy01 

バイリンガルとは呼べないけれど、英語得意ね♪って

レベルの英語の触れ方で今は行こうと思っています。

娘が中学、高校生になり、「私、海外に留学したい!」

と言ったときに、海外に行って道が聞ける程度、話せる

レベルにはしておいてあげたいというのが

「コットンのふわふわ英語育児」の目標ですscissorshappy01

だから、そこから先は自分の力で道を切り開いていけるような

行動力のある子になってねconfident

そのためにも母はできる限りのサポートを

これからもしてあげたいと思っていますshine

と言いつつ、私の予想に反して、娘が英語ペラペラ

話してくれることは大歓迎ですが(笑)

↑考え甘い?happy01sweat01

| | コメント (0) | トラックバック (0)